Хамовнический суд Москвы 7 апреля отклонил ходатайство бывшего руководителя "МЕНАТЕПа" Платона Лебедева об исключении недопустимых доказательств. Об этом сообщил корреспондент Каспаров.Ru из зала суда.
Как пишет "Новая газета", Лебедев заявил это ходатайство 6 апреля. По его мнению, в качестве доказательства следствием используются некомпетентные переводы.
Он рассказал о том, как молоденькая сотрудница прокуратуры перевела с английского на русский некоторые материалы, приобщенные позже к уголовному делу. Так, сумму 368 миллионов рублей она перевела как 368 миллионов долларов США, а число 28 декабря перевела десятью способами — в документах значатся 32 декабря, 33 декабря, 34 декабря, 35 декабря, 36 декабря, 37 и 38 декабря… Кроме анекдотических искажений переводчица по фамилии Зуева допустила и более серьезные, заменив устойчивые бизнес-выражения фразами с криминальным оттенком.
Кстати, на предварительном следствии Лебедеву дважды отказали как в отводе переводчицы, так и в повторном переводе документов. Следователь Алышев на его просьбу писал так: "Доказательствами являются не переводы документов, а сами документы с их цифровым содержанием".